Englishहिन्दीसंस्कृतम्ગુજરાતીதமிழ்తెలుగుবাংলাमराठीಕನ್ನಡമലയാളംଓଡ଼ିଆਪੰਜਾਬੀالعربيةDeutschEspañolFrançaisItaliano日本語한국어PortuguêsРусский中文
يوغا المعرفة المتسامية · सांख्ययोगः

Chapter 2, Verse 45

"أيها أرجونا، إن吠دات تتناول الموضوعات الثلاث، فكن خالياً من الثلاث، خالياً من الثنائيات، ثابتاً دائماً في الساتفا، خالياً من السعي للكسب والحفظ، ومستقراً في الذات"

Sanskrit
त्रैगुण्यविषया वेदा निस्त्रैगुण्यो भवार्जुन।
निर्द्वन्द्वो नित्यसत्त्वस्थो निर्योगक्षेम आत्मवान्
trai-guṇya-viṣhayā vedā nistrai-guṇyo bhavārjuna
nirdvandvo nitya-sattva-stho niryoga-kṣhema ātmavān
त्रैगुण्यविषयाtrai-guṇya-viṣayāḥموضوعات الصفات الثلاث
वेदाvedāḥالـفـيـدات
निस्त्रैगुण्योnistriguṇyaḥخالي من الصفات الثلاث
भवbhavaكن
अर्जुनarjunaأيها أرجونا
निर्द्वन्द्वnirdvandvaḥخالي من الثنائيات
नित्यnityaدائماً
सत्त्वस्थsattva-sthaḥثابت في الساتفا
निर्योगक्षेमniryoga-kṣemaḥخالي من السعي للكسب والحفظ
आत्मवान्ātmanvānمستقر في الذات
أيها أرجونا، إن吠دات تتناول الموضوعات الثلاث، فكن خالياً من الثلاث، خالياً من الثنائيات، ثابتاً دائماً في الساتفا، خالياً من السعي للكسب والحفظ، ومستقراً في الذات
— Bhagavad Gita, Chapter 2, Verse 45

About This Verse

This verse appears in the middle section of Chapter 2 — يوغا المعرفة المتسامية (सांख्ययोगः), which explores the nature of the soul and selfless action. This chapter contains 72 verses and focuses on why the soul is eternal, the body temporary, and duty must be done without attachment to results. In this particular verse, the teaching centers on the idea that أيها أرجونا، إن吠دات تتناول الموضوعات الثلاث، فكن خالياً من الثلاث، خالياً من الثنائيات، ثابتاً دائماً في الساتفا، خالياً من السعي للكسب والحفظ، ومستقراً في الذات. The Bhagavad Gita is a 700-verse Hindu scripture that is part of the epic Mahabharata, consisting of a conversation between Prince Arjuna and Lord Krishna on the battlefield of Kurukshetra.

2

يوغا المعرفة المتسامية

सांख्ययोगः · 72 verses
All verses
The full translation of this verse is available in 22 languages. Download the free app to read the complete translation with detailed commentary and meaning...

Unlock Full Translation

Read translations in 22 languages, detailed meaning, and listen to Sanskrit audio — all free in the app.

This verse carries a profound message. The detailed commentary explores the philosophical implications and practical applications of this teaching in daily life...

Detailed Meaning

Explore in-depth commentary and scholarly interpretations in the free app.

Sanskrit Recitation
Listen to traditional audio — free in the app
Listen
What does Bhagavad Gita Chapter 2 Verse 45 mean?

Chapter 2, Verse 45 of the Bhagavad Gita teaches that أيها أرجونا، إن吠دات تتناول الموضوعات الثلاث، فكن خالياً من الثلاث، خالياً من الثنائيات، ثابتاً دائماً في الساتفا، خالياً من السعي للكسب والحفظ، ومستقراً في الذات. This verse is part of يوغا المعرفة المتسامية (सांख्ययोगः), which contains 72 verses.

Who spoke Bhagavad Gita Chapter 2 Verse 45?

This verse is part of the dialogue in Chapter 2 — يوغا المعرفة المتسامية. The Bhagavad Gita is primarily a conversation between Lord Krishna and Arjuna, narrated by Sanjaya to King Dhritarashtra.

What is the context of Chapter 2, Verse 45 in the Bhagavad Gita?

This verse appears in Chapter 2 — "يوغا المعرفة المتسامية" (सांख्ययोगः), which is verse 45 of 72 in this chapter. The Yoga of Knowledge The Bhagavad Gita has 18 chapters and 700 verses in total.

How can I read this verse in other languages?

This verse is available in 22 languages including Hindi, Tamil, Telugu, Bengali, Marathi, Gujarati, Kannada, Malayalam, Punjabi, and more. Download the free Bhagavad Gita app on iOS or Android to read the full translation, detailed meaning, word-by-word breakdown, and listen to Sanskrit audio recitation — all completely free.

Read the complete Gita — free

All 700 verses with translations in 22 languages, audio recitation, word-by-word meanings, and more.

Previous2.44
Bhagavad Gita
Free · 22 Languages · 4.8 ★
Open App