Englishहिन्दीसंस्कृतम्ગુજરાતીதமிழ்తెలుగుবাংলাमराठीಕನ್ನಡമലയാളംଓଡ଼ିଆਪੰਜਾਬੀالعربيةDeutschEspañolFrançaisItaliano日本語한국어PortuguêsРусский中文
명상의 요가 · ध्यानयोगः

Chapter 6, Verse 32

"아르주나여, 자기를 기준으로 모든 곳에서 모든 존재의 기쁨과 슬픔을 동일하게 보는 자를 최고의 요기라 한다"

Sanskrit
आत्मौपम्येन सर्वत्र समं पश्यति योऽर्जुन।
सुखं वा यदि वा दुःखं सः योगी परमो मतः
ātmaupamyena sarvatra samaṁ paśhyati yo ’rjuna
sukhaṁ vā yadi vā duḥkhaṁ sa yogī paramo mataḥ
आत्मौपम्येनātmaupamyena자신을 비유하여
सर्वत्रsarvatra모든 곳에서
समंsamaṁ동일하게
पश्यतिpaśyati본다
यःyaḥ~하는 자
अर्जुनarjuna아르주나여
सुखंsukhaṁ기쁨
वा또는
यदिyadi만약
वा또는
दुःखंduḥkhaṁ슬픔
सःsaḥ그는
योगीyogī요기
परमःparamaḥ최고의
मतःmataḥ여겨진다
아르주나여, 자기를 기준으로 모든 곳에서 모든 존재의 기쁨과 슬픔을 동일하게 보는 자를 최고의 요기라 한다
— Bhagavad Gita, Chapter 6, Verse 32

About This Verse

This verse appears in the later portion of Chapter 6 — 명상의 요가 (ध्यानयोगः), which explores meditation and self-discipline. This chapter contains 47 verses and focuses on the practice of meditation, control of the mind, and the qualities of a true yogi. In this particular verse, the teaching centers on the idea that 아르주나여, 자기를 기준으로 모든 곳에서 모든 존재의 기쁨과 슬픔을 동일하게 보는 자를 최고의 요기라 한다. The Bhagavad Gita is a 700-verse Hindu scripture that is part of the epic Mahabharata, consisting of a conversation between Prince Arjuna and Lord Krishna on the battlefield of Kurukshetra.

6

명상의 요가

ध्यानयोगः · 47 verses
All verses
The full translation of this verse is available in 22 languages. Download the free app to read the complete translation with detailed commentary and meaning...

Unlock Full Translation

Read translations in 22 languages, detailed meaning, and listen to Sanskrit audio — all free in the app.

This verse carries a profound message. The detailed commentary explores the philosophical implications and practical applications of this teaching in daily life...

Detailed Meaning

Explore in-depth commentary and scholarly interpretations in the free app.

Sanskrit Recitation
Listen to traditional audio — free in the app
Listen
What does Bhagavad Gita Chapter 6 Verse 32 mean?

Chapter 6, Verse 32 of the Bhagavad Gita teaches that 아르주나여, 자기를 기준으로 모든 곳에서 모든 존재의 기쁨과 슬픔을 동일하게 보는 자를 최고의 요기라 한다. This verse is part of 명상의 요가 (ध्यानयोगः), which contains 47 verses.

Who spoke Bhagavad Gita Chapter 6 Verse 32?

This verse is part of the dialogue in Chapter 6 — 명상의 요가. The Bhagavad Gita is primarily a conversation between Lord Krishna and Arjuna, narrated by Sanjaya to King Dhritarashtra.

What is the context of Chapter 6, Verse 32 in the Bhagavad Gita?

This verse appears in Chapter 6 — "명상의 요가" (ध्यानयोगः), which is verse 32 of 47 in this chapter. The Yoga of Meditation The Bhagavad Gita has 18 chapters and 700 verses in total.

How can I read this verse in other languages?

This verse is available in 22 languages including Hindi, Tamil, Telugu, Bengali, Marathi, Gujarati, Kannada, Malayalam, Punjabi, and more. Download the free Bhagavad Gita app on iOS or Android to read the full translation, detailed meaning, word-by-word breakdown, and listen to Sanskrit audio recitation — all completely free.

Read the complete Gita — free

All 700 verses with translations in 22 languages, audio recitation, word-by-word meanings, and more.

Previous6.31
Bhagavad Gita
Free · 22 Languages · 4.8 ★
Open App