Englishहिन्दीसंस्कृतम्ગુજરાતીதமிழ்తెలుగుবাংলাमराठीಕನ್ನಡമലയാളംଓଡ଼ିଆਪੰਜਾਬੀالعربيةDeutschEspañolFrançaisItaliano日本語한국어PortuguêsРусский中文
영원한 브라흐만의 요가 · अक्षरब्रह्मयोगः

Chapter 8, Verse 10

"죽을 때 흔들리지 않는 마음으로, 신에 대한 헌신과 요가의 힘으로 양 눈썹 사이에 생명을 온전히 집중하여, 그 빛나는 최고의 인격체에 이른다"

Sanskrit
प्रयाणकाले मनसाऽचलेन
भक्त्या युक्तो योगबलेन चैव।
भ्रुवोर्मध्ये प्राणमावेश्य सम्यक्
स तं परं पुरुषमुपैति दिव्यम्
prayāṇa-kāle manasāchalena
bhaktyā yukto yoga-balena chaiva
bhruvor madhye prāṇam āveśhya samyak
sa taṁ paraṁ puruṣham upaiti divyam
प्रयाणकालेprayāṇa-kāle죽을 때
मनसाmanasā마음으로
अचलेनacalena흔들리지 않는
भक्त्याbhaktyā헌신으로
युक्तःyuktaḥ함께한
योगबलेनyoga-balena요가의 힘으로
ca그리고
एवeva바로
भ्रुवोःbhruvoḥ눈썹의
मध्येmadhye한가운데에
प्राणम्prāṇam생명을
आवेश्यāveśya집중하여
सम्यक्samyak온전히
सःsaḥ그는
तम्tam
परम्param최고의
पुरुषम्puruṣam인격체를
उपैतिupaiti이른다
दिव्यम्divyam신성한
죽을 때 흔들리지 않는 마음으로, 신에 대한 헌신과 요가의 힘으로 양 눈썹 사이에 생명을 온전히 집중하여, 그 빛나는 최고의 인격체에 이른다
— Bhagavad Gita, Chapter 8, Verse 10

About This Verse

This verse appears in the middle section of Chapter 8 — 영원한 브라흐만의 요가 (अक्षरब्रह्मयोगः), which explores attaining the Supreme. This chapter contains 28 verses and focuses on the process of remembering God at the time of death and achieving the supreme destination. In this particular verse, the teaching centers on the idea that 죽을 때 흔들리지 않는 마음으로, 신에 대한 헌신과 요가의 힘으로 양 눈썹 사이에 생명을 온전히 집중하여, 그 빛나는 최고의 인격체에 이른다. The Bhagavad Gita is a 700-verse Hindu scripture that is part of the epic Mahabharata, consisting of a conversation between Prince Arjuna and Lord Krishna on the battlefield of Kurukshetra.

8

영원한 브라흐만의 요가

अक्षरब्रह्मयोगः · 28 verses
All verses
The full translation of this verse is available in 22 languages. Download the free app to read the complete translation with detailed commentary and meaning...

Unlock Full Translation

Read translations in 22 languages, detailed meaning, and listen to Sanskrit audio — all free in the app.

This verse carries a profound message. The detailed commentary explores the philosophical implications and practical applications of this teaching in daily life...

Detailed Meaning

Explore in-depth commentary and scholarly interpretations in the free app.

Sanskrit Recitation
Listen to traditional audio — free in the app
Listen
What does Bhagavad Gita Chapter 8 Verse 10 mean?

Chapter 8, Verse 10 of the Bhagavad Gita teaches that 죽을 때 흔들리지 않는 마음으로, 신에 대한 헌신과 요가의 힘으로 양 눈썹 사이에 생명을 온전히 집중하여, 그 빛나는 최고의 인격체에 이른다. This verse is part of 영원한 브라흐만의 요가 (अक्षरब्रह्मयोगः), which contains 28 verses.

Who spoke Bhagavad Gita Chapter 8 Verse 10?

This verse is part of the dialogue in Chapter 8 — 영원한 브라흐만의 요가. The Bhagavad Gita is primarily a conversation between Lord Krishna and Arjuna, narrated by Sanjaya to King Dhritarashtra.

What is the context of Chapter 8, Verse 10 in the Bhagavad Gita?

This verse appears in Chapter 8 — "영원한 브라흐만의 요가" (अक्षरब्रह्मयोगः), which is verse 10 of 28 in this chapter. The Yoga of the Imperishable Brahman The Bhagavad Gita has 18 chapters and 700 verses in total.

How can I read this verse in other languages?

This verse is available in 22 languages including Hindi, Tamil, Telugu, Bengali, Marathi, Gujarati, Kannada, Malayalam, Punjabi, and more. Download the free Bhagavad Gita app on iOS or Android to read the full translation, detailed meaning, word-by-word breakdown, and listen to Sanskrit audio recitation — all completely free.

Read the complete Gita — free

All 700 verses with translations in 22 languages, audio recitation, word-by-word meanings, and more.

Previous8.9
Bhagavad Gita
Free · 22 Languages · 4.8 ★
Open App