Englishहिन्दीसंस्कृतम्ગુજરાતીதமிழ்తెలుగుবাংলাमराठीಕನ್ನಡമലയാളംଓଡ଼ିଆਪੰਜਾਬੀالعربيةDeutschEspañolFrançaisItaliano日本語한국어PortuguêsРусский中文
Йога отречения от действий · कर्मसंन्यासयोगः

Chapter 5, Verse 3

"Тот, кто не питает ненависти и не желает, должен считаться вечным отшельником; ибо, свободный от противоположностей, о могучерукий, он легко освобождается от уз"

Sanskrit
ज्ञेयः स नित्यसंन्यासी यो न द्वेष्टि न काङ्क्षति।
निर्द्वन्द्वो हि महाबाहो सुखं बन्धात्प्रमुच्यते
jñeyaḥ sa nitya-sannyāsī yo na dveṣhṭi na kāṅkṣhati
nirdvandvo hi mahā-bāho sukhaṁ bandhāt pramuchyate
ज्ञेयःjñeyaḥдолжен быть познан
saтот
नित्यnityaвечный
संन्यासीsannyāsīотшельник
यःyaḥкто
naне
द्वेष्टिdveṣṭiненавидит
naне
काङ्क्षतिkāṅkṣatiжелает
निर्द्वन्द्वःnirdvandvaḥсвободный от двойственности
हिhiибо
महाबाहोmahā-bāhoо могучерукий
सुखंsukhamлегко
बन्धात्bandhātот уз
प्रमुच्यतेpramucyateосвобождается
Тот, кто не питает ненависти и не желает, должен считаться вечным отшельником; ибо, свободный от противоположностей, о могучерукий, он легко освобождается от уз
— Bhagavad Gita, Chapter 5, Verse 3

About This Verse

This verse appears as one of the opening verses of Chapter 5 — Йога отречения от действий (कर्मसंन्यासयोगः), which explores renunciation and selfless action. This chapter contains 29 verses and focuses on how both renunciation and selfless action lead to liberation, and why action is preferred. In this particular verse, the teaching centers on the idea that тот, кто не питает ненависти и не желает, должен считаться вечным отшельником; ибо, свободный от противоположностей, о могучерукий, он легко освобождается от уз. The Bhagavad Gita is a 700-verse Hindu scripture that is part of the epic Mahabharata, consisting of a conversation between Prince Arjuna and Lord Krishna on the battlefield of Kurukshetra.

5

Йога отречения от действий

कर्मसंन्यासयोगः · 29 verses
All verses
The full translation of this verse is available in 22 languages. Download the free app to read the complete translation with detailed commentary and meaning...

Unlock Full Translation

Read translations in 22 languages, detailed meaning, and listen to Sanskrit audio — all free in the app.

This verse carries a profound message. The detailed commentary explores the philosophical implications and practical applications of this teaching in daily life...

Detailed Meaning

Explore in-depth commentary and scholarly interpretations in the free app.

Sanskrit Recitation
Listen to traditional audio — free in the app
Listen
What does Bhagavad Gita Chapter 5 Verse 3 mean?

Chapter 5, Verse 3 of the Bhagavad Gita teaches that тот, кто не питает ненависти и не желает, должен считаться вечным отшельником; ибо, свободный от противоположностей, о могучерукий, он легко освобождается от уз. This verse is part of Йога отречения от действий (कर्मसंन्यासयोगः), which contains 29 verses.

Who spoke Bhagavad Gita Chapter 5 Verse 3?

This verse is part of the dialogue in Chapter 5 — Йога отречения от действий. The Bhagavad Gita is primarily a conversation between Lord Krishna and Arjuna, narrated by Sanjaya to King Dhritarashtra.

What is the context of Chapter 5, Verse 3 in the Bhagavad Gita?

This verse appears in Chapter 5 — "Йога отречения от действий" (कर्मसंन्यासयोगः), which is verse 3 of 29 in this chapter. The Yoga of Renunciation of Action The Bhagavad Gita has 18 chapters and 700 verses in total.

How can I read this verse in other languages?

This verse is available in 22 languages including Hindi, Tamil, Telugu, Bengali, Marathi, Gujarati, Kannada, Malayalam, Punjabi, and more. Download the free Bhagavad Gita app on iOS or Android to read the full translation, detailed meaning, word-by-word breakdown, and listen to Sanskrit audio recitation — all completely free.

Read the complete Gita — free

All 700 verses with translations in 22 languages, audio recitation, word-by-word meanings, and more.

Previous5.2
Bhagavad Gita
Free · 22 Languages · 4.8 ★
Open App