Englishहिन्दीसंस्कृतम्ગુજરાતીதமிழ்తెలుగుবাংলাमराठीಕನ್ನಡമലയാളംଓଡ଼ିଆਪੰਜਾਬੀالعربيةDeutschEspañolFrançaisItaliano日本語한국어PortuguêsРусский中文
不灭梵瑜伽 · अक्षरब्रह्मयोगः

Chapter 8, Verse 24

"火、光、白昼、白半月、北行六个月;知梵者由此路去,达梵。"

Sanskrit
अग्निर्ज्योतिरहः शुक्लः षण्मासा उत्तरायणम्।
तत्र प्रयाता गच्छन्ति ब्रह्म ब्रह्मविदो जनाः
agnir jyotir ahaḥ śhuklaḥ ṣhaṇ-māsā uttarāyaṇam
tatra prayātā gachchhanti brahma brahma-vido janāḥ
अग्निःagnih
ज्योतिःjyotih
अहःahah白昼
शुक्लःshuklah白 fortnight
षण्मासाःshan-masah六个月
उत्तरायणम्uttarayanam北行
तत्रtatra于此
प्रयाताःprayatah离去者
गच्छन्तिgachchanti前往
ब्रह्मbrahma
ब्रह्मविदःbrahma-vidah知梵者
जनाःjanah
火、光、白昼、白半月、北行六个月;知梵者由此路去,达梵。
— Bhagavad Gita, Chapter 8, Verse 24

About This Verse

This verse appears in the later portion of Chapter 8 — 不灭梵瑜伽 (अक्षरब्रह्मयोगः), which explores attaining the Supreme. This chapter contains 28 verses and focuses on the process of remembering God at the time of death and achieving the supreme destination. In this particular verse, the teaching centers on the idea that 火、光、白昼、白半月、北行六个月;知梵者由此路去,达梵。. The Bhagavad Gita is a 700-verse Hindu scripture that is part of the epic Mahabharata, consisting of a conversation between Prince Arjuna and Lord Krishna on the battlefield of Kurukshetra.

8

不灭梵瑜伽

अक्षरब्रह्मयोगः · 28 verses
All verses
The full translation of this verse is available in 22 languages. Download the free app to read the complete translation with detailed commentary and meaning...

Unlock Full Translation

Read translations in 22 languages, detailed meaning, and listen to Sanskrit audio — all free in the app.

This verse carries a profound message. The detailed commentary explores the philosophical implications and practical applications of this teaching in daily life...

Detailed Meaning

Explore in-depth commentary and scholarly interpretations in the free app.

Sanskrit Recitation
Listen to traditional audio — free in the app
Listen
What does Bhagavad Gita Chapter 8 Verse 24 mean?

Chapter 8, Verse 24 of the Bhagavad Gita teaches that 火、光、白昼、白半月、北行六个月;知梵者由此路去,达梵。. This verse is part of 不灭梵瑜伽 (अक्षरब्रह्मयोगः), which contains 28 verses.

Who spoke Bhagavad Gita Chapter 8 Verse 24?

This verse is part of the dialogue in Chapter 8 — 不灭梵瑜伽. The Bhagavad Gita is primarily a conversation between Lord Krishna and Arjuna, narrated by Sanjaya to King Dhritarashtra.

What is the context of Chapter 8, Verse 24 in the Bhagavad Gita?

This verse appears in Chapter 8 — "不灭梵瑜伽" (अक्षरब्रह्मयोगः), which is verse 24 of 28 in this chapter. The Yoga of the Imperishable Brahman The Bhagavad Gita has 18 chapters and 700 verses in total.

How can I read this verse in other languages?

This verse is available in 22 languages including Hindi, Tamil, Telugu, Bengali, Marathi, Gujarati, Kannada, Malayalam, Punjabi, and more. Download the free Bhagavad Gita app on iOS or Android to read the full translation, detailed meaning, word-by-word breakdown, and listen to Sanskrit audio recitation — all completely free.

Read the complete Gita — free

All 700 verses with translations in 22 languages, audio recitation, word-by-word meanings, and more.

Previous8.23
Bhagavad Gita
Free · 22 Languages · 4.8 ★
Open App