Englishहिन्दीसंस्कृतम्ગુજરાતીதமிழ்తెలుగుবাংলাमराठीಕನ್ನಡമലയാളംଓଡ଼ିଆਪੰਜਾਬੀالعربيةDeutschEspañolFrançaisItaliano日本語한국어PortuguêsРусский中文
지식과 지혜의 요가 · ज्ञानविज्ञानयोगः

Chapter 7, Verse 26

"아르주나여, 나는 과거, 현재, 미래의 모든 존재를 알지만, 나를 아는 이는 없다"

Sanskrit
वेदाहं समतीतानि वर्तमानानि चार्जुन।
भविष्याणि च भूतानि मां तु वेद न कश्चन
vedāhaṁ samatītāni vartamānāni chārjuna
bhaviṣhyāṇi cha bhūtāni māṁ tu veda na kaśhchana
वेदveda아노다
अहंahaṁ나는
समतीतानिsamatītāni지나간 것들
वर्तमानानिvartamānāni현재 있는 것들
ca그리고
अर्जुनarjuna아르주나여
भविष्याणिbhaviṣyāṇi미래의 것들
ca그리고
भूतानिbhūtāni존재들
मांmāṁ나를
तुtu그러나
वेदveda아노다
na아니다
कश्चनkaścana아무도
아르주나여, 나는 과거, 현재, 미래의 모든 존재를 알지만, 나를 아는 이는 없다
— Bhagavad Gita, Chapter 7, Verse 26

About This Verse

This verse appears in the later portion of Chapter 7 — 지식과 지혜의 요가 (ज्ञानविज्ञानयोगः), which explores knowledge of the Absolute. This chapter contains 30 verses and focuses on how material and spiritual nature emanate from God, and why few truly know Him. In this particular verse, the teaching centers on the idea that 아르주나여, 나는 과거, 현재, 미래의 모든 존재를 알지만, 나를 아는 이는 없다. The Bhagavad Gita is a 700-verse Hindu scripture that is part of the epic Mahabharata, consisting of a conversation between Prince Arjuna and Lord Krishna on the battlefield of Kurukshetra.

7

지식과 지혜의 요가

ज्ञानविज्ञानयोगः · 30 verses
All verses
The full translation of this verse is available in 22 languages. Download the free app to read the complete translation with detailed commentary and meaning...

Unlock Full Translation

Read translations in 22 languages, detailed meaning, and listen to Sanskrit audio — all free in the app.

This verse carries a profound message. The detailed commentary explores the philosophical implications and practical applications of this teaching in daily life...

Detailed Meaning

Explore in-depth commentary and scholarly interpretations in the free app.

Sanskrit Recitation
Listen to traditional audio — free in the app
Listen
What does Bhagavad Gita Chapter 7 Verse 26 mean?

Chapter 7, Verse 26 of the Bhagavad Gita teaches that 아르주나여, 나는 과거, 현재, 미래의 모든 존재를 알지만, 나를 아는 이는 없다. This verse is part of 지식과 지혜의 요가 (ज्ञानविज्ञानयोगः), which contains 30 verses.

Who spoke Bhagavad Gita Chapter 7 Verse 26?

This verse is part of the dialogue in Chapter 7 — 지식과 지혜의 요가. The Bhagavad Gita is primarily a conversation between Lord Krishna and Arjuna, narrated by Sanjaya to King Dhritarashtra.

What is the context of Chapter 7, Verse 26 in the Bhagavad Gita?

This verse appears in Chapter 7 — "지식과 지혜의 요가" (ज्ञानविज्ञानयोगः), which is verse 26 of 30 in this chapter. The Yoga of Knowledge and Wisdom The Bhagavad Gita has 18 chapters and 700 verses in total.

How can I read this verse in other languages?

This verse is available in 22 languages including Hindi, Tamil, Telugu, Bengali, Marathi, Gujarati, Kannada, Malayalam, Punjabi, and more. Download the free Bhagavad Gita app on iOS or Android to read the full translation, detailed meaning, word-by-word breakdown, and listen to Sanskrit audio recitation — all completely free.

Read the complete Gita — free

All 700 verses with translations in 22 languages, audio recitation, word-by-word meanings, and more.

Previous7.25
Bhagavad Gita
Free · 22 Languages · 4.8 ★
Open App