Englishहिन्दीसंस्कृतम्ગુજરાતીதமிழ்తెలుగుবাংলাमराठीಕನ್ನಡമലയാളംଓଡ଼ିଆਪੰਜਾਬੀالعربيةDeutschEspañolFrançaisItaliano日本語한국어PortuguêsРусский中文
우주적 형상을 보는 요가 · विश्वरूपदर्शनयोगः

Chapter 11, Verse 23

"헤, 강한 팔이시여, 많은 입과 눈, 많은 팔과 허벅지와 발, 많은 배와 무서운 많은 이빨을 가진 당신의 거대한 형상을 보매, 세상의 모든 존재들이 공포에 떨고 나 또한 떨고 있나이다"

Sanskrit
रूपं महत्ते बहुवक्त्रनेत्रं
महाबाहो बहुबाहूरुपादम्।
बहूदरं बहुदंष्ट्राकरालं
दृष्ट्वा लोकाः प्रव्यथितास्तथाऽहम्
rūpaṁ mahat te bahu-vaktra-netraṁ
mahā-bāho bahu-bāhūru-pādam
bahūdaraṁ bahu-danṣhṭrā-karālaṁ
dṛiṣhṭvā lokāḥ pravyathitās tathāham
रूपंrūpaṁ형상
महत्mahat거대한
तेte당신의
बहुवक्त्रनेत्रंbahu-vaktra-netraṁ많은 입과 눈을 가진
महाबाहोmahā-bāho헤, 강한 팔이시여
बहुबाहूरुपादम्bahu-bāhūru-pādam많은 팔과 허벅지와 발을 가진
बहूदरंbahūdaraṁ많은 배를 가진
बहूदंष्ट्राbahūdamaṣṭrā많은 이빨을 가진
करालंkarālaṁ무서운
दृष्ट्वाdṛṣṭvā보고서
लोकाःlokāḥ세상들
प्रव्यथिताःpravyathitāḥ공포에 떨고
तथाtathā그리고 또한
अहम्aham나 또한
헤, 강한 팔이시여, 많은 입과 눈, 많은 팔과 허벅지와 발, 많은 배와 무서운 많은 이빨을 가진 당신의 거대한 형상을 보매, 세상의 모든 존재들이 공포에 떨고 나 또한 떨고 있나이다
— Bhagavad Gita, Chapter 11, Verse 23

About This Verse

This verse appears in the middle section of Chapter 11 — 우주적 형상을 보는 요가 (विश्वरूपदर्शनयोगः), which explores the universal cosmic form. This chapter contains 55 verses and focuses on the terrifying and awe-inspiring vision of God's infinite universal form. In this particular verse, the teaching centers on the idea that 헤, 강한 팔이시여, 많은 입과 눈, 많은 팔과 허벅지와 발, 많은 배와 무서운 많은 이빨을 가진 당신의 거대한 형상을 보매, 세상의 모든 존재들이 공포에 떨고 나 또한 떨고 있나이다. The Bhagavad Gita is a 700-verse Hindu scripture that is part of the epic Mahabharata, consisting of a conversation between Prince Arjuna and Lord Krishna on the battlefield of Kurukshetra.

11

우주적 형상을 보는 요가

विश्वरूपदर्शनयोगः · 55 verses
All verses
The full translation of this verse is available in 22 languages. Download the free app to read the complete translation with detailed commentary and meaning...

Unlock Full Translation

Read translations in 22 languages, detailed meaning, and listen to Sanskrit audio — all free in the app.

This verse carries a profound message. The detailed commentary explores the philosophical implications and practical applications of this teaching in daily life...

Detailed Meaning

Explore in-depth commentary and scholarly interpretations in the free app.

Sanskrit Recitation
Listen to traditional audio — free in the app
Listen
What does Bhagavad Gita Chapter 11 Verse 23 mean?

Chapter 11, Verse 23 of the Bhagavad Gita teaches that 헤, 강한 팔이시여, 많은 입과 눈, 많은 팔과 허벅지와 발, 많은 배와 무서운 많은 이빨을 가진 당신의 거대한 형상을 보매, 세상의 모든 존재들이 공포에 떨고 나 또한 떨고 있나이다. This verse is part of 우주적 형상을 보는 요가 (विश्वरूपदर्शनयोगः), which contains 55 verses.

Who spoke Bhagavad Gita Chapter 11 Verse 23?

This verse is part of the dialogue in Chapter 11 — 우주적 형상을 보는 요가. The Bhagavad Gita is primarily a conversation between Lord Krishna and Arjuna, narrated by Sanjaya to King Dhritarashtra.

What is the context of Chapter 11, Verse 23 in the Bhagavad Gita?

This verse appears in Chapter 11 — "우주적 형상을 보는 요가" (विश्वरूपदर्शनयोगः), which is verse 23 of 55 in this chapter. The Yoga of the Vision of the Universal Form The Bhagavad Gita has 18 chapters and 700 verses in total.

How can I read this verse in other languages?

This verse is available in 22 languages including Hindi, Tamil, Telugu, Bengali, Marathi, Gujarati, Kannada, Malayalam, Punjabi, and more. Download the free Bhagavad Gita app on iOS or Android to read the full translation, detailed meaning, word-by-word breakdown, and listen to Sanskrit audio recitation — all completely free.

Read the complete Gita — free

All 700 verses with translations in 22 languages, audio recitation, word-by-word meanings, and more.

Previous11.22
Bhagavad Gita
Free · 22 Languages · 4.8 ★
Open App