Englishहिन्दीसंस्कृतम्ગુજરાતીதமிழ்తెలుగుবাংলাमराठीಕನ್ನಡമലയാളംଓଡ଼ିଆਪੰਜਾਬੀالعربيةDeutschEspañolFrançaisItaliano日本語한국어PortuguêsРусский中文
영원한 브라흐만의 요가 · अक्षरब्रह्मयोगः

Chapter 8, Verse 6

"쿤티의 아들아, 마지막 순간에 어떤 존재를 생각하며 몸을 버리면, 그 존재를 얻게 된다"

Sanskrit
यं यं वापि स्मरन्भावं त्यजत्यन्ते कलेवरम्।
तं तमेवैति कौन्तेय सदा तद्भावभावितः
yaṁ yaṁ vāpi smaran bhāvaṁ tyajatyante kalevaram
taṁ tam evaiti kaunteya sadā tad-bhāva-bhāvitaḥ
यंyam무엇을
यंyam무엇을
वापिvāpi혹은
स्मरन्smaran생각하며
भावम्bhāvam상태를
त्यजतिtyajati버리다
अन्तेante마지막에
कलेवरम्kalevaram몸을
तंtam그것을
तम्tam그것을
एवeva정말로
एतिeti도달하다
कौन्तेयkaunteya쿠nti의 아들아
सदाsadā항상
तद्tad
भावbhāva생각
भावितःbhāvitaḥ잠겨 있는
쿤티의 아들아, 마지막 순간에 어떤 존재를 생각하며 몸을 버리면, 그 존재를 얻게 된다
— Bhagavad Gita, Chapter 8, Verse 6

About This Verse

This verse appears in the early part of Chapter 8 — 영원한 브라흐만의 요가 (अक्षरब्रह्मयोगः), which explores attaining the Supreme. This chapter contains 28 verses and focuses on the process of remembering God at the time of death and achieving the supreme destination. In this particular verse, the teaching centers on the idea that 쿤티의 아들아, 마지막 순간에 어떤 존재를 생각하며 몸을 버리면, 그 존재를 얻게 된다. The Bhagavad Gita is a 700-verse Hindu scripture that is part of the epic Mahabharata, consisting of a conversation between Prince Arjuna and Lord Krishna on the battlefield of Kurukshetra.

8

영원한 브라흐만의 요가

अक्षरब्रह्मयोगः · 28 verses
All verses
The full translation of this verse is available in 22 languages. Download the free app to read the complete translation with detailed commentary and meaning...

Unlock Full Translation

Read translations in 22 languages, detailed meaning, and listen to Sanskrit audio — all free in the app.

This verse carries a profound message. The detailed commentary explores the philosophical implications and practical applications of this teaching in daily life...

Detailed Meaning

Explore in-depth commentary and scholarly interpretations in the free app.

Sanskrit Recitation
Listen to traditional audio — free in the app
Listen
What does Bhagavad Gita Chapter 8 Verse 6 mean?

Chapter 8, Verse 6 of the Bhagavad Gita teaches that 쿤티의 아들아, 마지막 순간에 어떤 존재를 생각하며 몸을 버리면, 그 존재를 얻게 된다. This verse is part of 영원한 브라흐만의 요가 (अक्षरब्रह्मयोगः), which contains 28 verses.

Who spoke Bhagavad Gita Chapter 8 Verse 6?

This verse is part of the dialogue in Chapter 8 — 영원한 브라흐만의 요가. The Bhagavad Gita is primarily a conversation between Lord Krishna and Arjuna, narrated by Sanjaya to King Dhritarashtra.

What is the context of Chapter 8, Verse 6 in the Bhagavad Gita?

This verse appears in Chapter 8 — "영원한 브라흐만의 요가" (अक्षरब्रह्मयोगः), which is verse 6 of 28 in this chapter. The Yoga of the Imperishable Brahman The Bhagavad Gita has 18 chapters and 700 verses in total.

How can I read this verse in other languages?

This verse is available in 22 languages including Hindi, Tamil, Telugu, Bengali, Marathi, Gujarati, Kannada, Malayalam, Punjabi, and more. Download the free Bhagavad Gita app on iOS or Android to read the full translation, detailed meaning, word-by-word breakdown, and listen to Sanskrit audio recitation — all completely free.

Read the complete Gita — free

All 700 verses with translations in 22 languages, audio recitation, word-by-word meanings, and more.

Previous8.5
Bhagavad Gita
Free · 22 Languages · 4.8 ★
Open App