Chapter 8, Verse 6
"阿周那啊,临终时无论忆念何种存在,因终生沉浸于该念,必往生彼处。"
阿周那啊,临终时无论忆念何种存在,因终生沉浸于该念,必往生彼处。— Bhagavad Gita, Chapter 8, Verse 6
About This Verse
This verse appears in the early part of Chapter 8 — 不灭梵瑜伽 (अक्षरब्रह्मयोगः), which explores attaining the Supreme. This chapter contains 28 verses and focuses on the process of remembering God at the time of death and achieving the supreme destination. In this particular verse, the teaching centers on the idea that 阿周那啊,临终时无论忆念何种存在,因终生沉浸于该念,必往生彼处。. The Bhagavad Gita is a 700-verse Hindu scripture that is part of the epic Mahabharata, consisting of a conversation between Prince Arjuna and Lord Krishna on the battlefield of Kurukshetra.
Unlock Full Translation
Read translations in 22 languages, detailed meaning, and listen to Sanskrit audio — all free in the app.
Detailed Meaning
Explore in-depth commentary and scholarly interpretations in the free app.
What does Bhagavad Gita Chapter 8 Verse 6 mean?
Chapter 8, Verse 6 of the Bhagavad Gita teaches that 阿周那啊,临终时无论忆念何种存在,因终生沉浸于该念,必往生彼处。. This verse is part of 不灭梵瑜伽 (अक्षरब्रह्मयोगः), which contains 28 verses.
Who spoke Bhagavad Gita Chapter 8 Verse 6?
This verse is part of the dialogue in Chapter 8 — 不灭梵瑜伽. The Bhagavad Gita is primarily a conversation between Lord Krishna and Arjuna, narrated by Sanjaya to King Dhritarashtra.
What is the context of Chapter 8, Verse 6 in the Bhagavad Gita?
This verse appears in Chapter 8 — "不灭梵瑜伽" (अक्षरब्रह्मयोगः), which is verse 6 of 28 in this chapter. The Yoga of the Imperishable Brahman The Bhagavad Gita has 18 chapters and 700 verses in total.
How can I read this verse in other languages?
This verse is available in 22 languages including Hindi, Tamil, Telugu, Bengali, Marathi, Gujarati, Kannada, Malayalam, Punjabi, and more. Download the free Bhagavad Gita app on iOS or Android to read the full translation, detailed meaning, word-by-word breakdown, and listen to Sanskrit audio recitation — all completely free.