Englishहिन्दीसंस्कृतम्ગુજરાતીதமிழ்తెలుగుবাংলাमराठीಕನ್ನಡമലയാളംଓଡ଼ିଆਪੰਜਾਬੀالعربيةDeutschEspañolFrançaisItaliano日本語한국어PortuguêsРусский中文
Chapter 10 of 18

Divine Glories

विभूतियोगः

The Yoga of Divine Glories

42 verses
1
श्री भगवानुवाच
The Blessed Lord said: O mighty-armed one, hear again My supreme word, which I shall speak to you ou
2
न मे विदुः सुरगणाः प्रभवं न महर्षयः।
Neither the gods nor the great sages know My origin, for I am the source of all gods and sages in ev
3
यो मामजमनादिं च वेत्ति लोकमहेश्वरम्।
He who knows Me as unborn, beginningless, and the great Lord of the worlds, he among mortals is unde
4
बुद्धिर्ज्ञानमसंमोहः क्षमा सत्यं दमः शमः।
Intelligence, wisdom, non-delusion, forgiveness, truth, self-control, calmness, happiness, sorrow, b
5
अहिंसा समता तुष्टिस्तपो दानं यशोऽयशः।
Non-injury, equanimity, contentment, austerity, charity, fame, and infamy—these diverse dispositions
6
महर्षयः सप्त पूर्वे चत्वारो मनवस्तथा।
The seven great sages, as well as the four Manus of ancient days, from whom all these creatures in t
7
एतां विभूतिं योगं च मम यो वेत्ति तत्त्वतः।
One who truly knows this glory and yoga of Mine, is united with unwavering yoga; there is no doubt h
8
अहं सर्वस्य प्रभवो मत्तः सर्वं प्रवर्तते।
I am the source of all; from Me everything proceeds
9
मच्चित्ता मद्गतप्राणा बोधयन्तः परस्परम्।
With their minds fixed on Me, dedicating their lives to Me, enlightening one another, and always spe
10
तेषां सततयुक्तानां भजतां प्रीतिपूर्वकम्।
To those ever steadfast, worshipping Me with love, I give the yoga of wisdom by which they reach Me
11
तेषामेवानुकम्पार्थमहमज्ञानजं तमः।
Out of compassion for them, I destroy ignorance with the lamp of knowledge
12
अर्जुन उवाच
Arjuna said: You are the Supreme Brahman, the Supreme Abode, the Supreme Purifier, the Eternal Divin
13
आहुस्त्वामृषयः सर्वे देवर्षिर्नारदस्तथा।
All sages declare You, as do Narada, Asita, Devala, and Vyasa; and You Yourself tell me this
14
सर्वमेतदृतं मन्ये यन्मां वदसि केशव।
O Kesava, I accept all You have said as truth
15
स्वयमेवात्मनाऽत्मानं वेत्थ त्वं पुरुषोत्तम।
O Supreme Person, Creator of beings, Lord of beings, God of gods, Lord of the worlds, You alone know
16
वक्तुमर्हस्यशेषेण दिव्या ह्यात्मविभूतयः।
Speak fully of Your divine glories by which You pervade and abide in these worlds
17
कथं विद्यामहं योगिंस्त्वां सदा परिचिन्तयन्।
O Yogi, how shall I know You while always meditating? In which forms, O Lord, should I meditate on Y
18
विस्तरेणात्मनो योगं विभूतिं च जनार्दन।
O Janardana, tell me again in detail of Your yoga and divine glories; for I am not satiated hearing
19
श्री भगवानुवाच
The Blessed Lord said: Yes, I will now tell you of My divine glories, O best of the Kurus, primarily
20
अहमात्मा गुडाकेश सर्वभूताशयस्थितः।
O Gudakesa, I am the Self seated in the hearts of all beings; I am the beginning, the middle, and th
21
आदित्यानामहं विष्णुर्ज्योतिषां रविरंशुमान्।
Of the Adityas, I am Vishnu; of luminaries, the radiant Sun; of the Maruts, I am Marichi; of stars,
22
वेदानां सामवेदोऽस्मि देवानामस्मि वासवः।
Of the Vedas, I am the Sama Veda; of the gods, I am Vasava; of the senses, I am the mind; and of bei
23
रुद्राणां शङ्करश्चास्मि वित्तेशो यक्षरक्षसाम्…
Among the Rudras, I am Shankara; among the Yaksas and Rakshasas, I am Vitesha; among the Vasus, I am
24
पुरोधसां च मुख्यं मां विद्धि पार्थ बृहस्पतिम्…
O Partha, know Me as Brihaspati, the chief of priests; among generals I am Skanda; among waters I am
25
महर्षीणां भृगुरहं गिरामस्म्येकमक्षरम्।
Among great sages I am Bhrigu; among words, the single syllable Om; among sacrifices, the sacrifice
26
अश्वत्थः सर्ववृक्षाणां देवर्षीणां च नारदः।
Among all trees I am the Ashvattha, among divine sages Narada; among Gandharvas Citraratha, among pe
27
उच्चैःश्रवसमश्वानां विद्धि माममृतोद्भवम्।
Know Me as Uccaihsravas, born of nectar, among horses; Airavata among lordly elephants; and the king
28
आयुधानामहं वज्रं धेनूनामस्मि कामधुक्।
Of weapons I am the thunderbolt; of cows I am the wish-fulfilling cow; I am the god of love and prog
29
अनन्तश्चास्मि नागानां वरुणो यादसामहम्।
I am Ananta among snakes, Varuna among water-beings, Aryama among ancestors, and Yama among those wh
30
प्रह्लादश्चास्मि दैत्यानां कालः कलयतामहम्।
Among demons, I am Prahlada, and among reckoners of time, I am Time
31
पवनः पवतामस्मि रामः शस्त्रभृतामहम्।
Of purifiers I am the wind; of weapon-bearers I am Rama; of fishes I am the shark; of rivers I am th
32
सर्गाणामादिरन्तश्च मध्यं चैवाहमर्जुन।
Of creations I am the beginning, middle, and end, O Arjuna; of sciences I am Self-knowledge; of deba
33
अक्षराणामकारोऽस्मि द्वन्द्वः सामासिकस्य च।
Of letters, I am A; of compounds, the dual
34
मृत्युः सर्वहरश्चाहमुद्भवश्च भविष्यताम्।
And I am Death, the destroyer of all; and the bestower of prosperity to those destined to be prosper
35
बृहत्साम तथा साम्नां गायत्री छन्दसामहम्।
Of the Sama hymns, I am the Brihatsama; of meters, the Gayatri
36
द्यूतं छलयतामस्मि तेजस्तेजस्विनामहम्।
Of the deceitful, I am gambling; of the splendid, I am splendor
37
वृष्णीनां वासुदेवोऽस्मि पाण्डवानां धनंजयः।
Of the Vrishnis, I am Vasudeva; of the Pandavas, Dhananjaya; of the sages, I am Vyasa; of the poets,
38
दण्डो दमयतामस्मि नीतिरस्मि जिगीषताम्।
Of punishers, I am the rod; of conquerors, I am policy; of secrets, I am silence; of the wise, I am
39
यच्चापि सर्वभूतानां बीजं तदहमर्जुन।
O Arjuna, I am the seed of all beings
40
नान्तोऽस्ति मम दिव्यानां विभूतीनां परंतप।
There is no end to My divine manifestations, O scorcher of foes; this has been stated by Me as a bri
41
यद्यद्विभूतिमत्सत्त्वं श्रीमदूर्जितमेव वा।
Whatever is glorious, prosperous, or powerful, know it as born of a fragment of My splendor
42
अथवा बहुनैतेन किं ज्ञातेन तवार्जुन।
Or, what is the need to know all this, O Arjuna? I sustain the entire universe with a single fragmen

About Chapter 10

Chapter 10 of the Bhagavad Gita is titled "Divine Glories" (विभूतियोगः). This chapter contains 42 verses and explores divine manifestations. The core teaching focuses on how God's glory is manifest in the best and most powerful aspects of creation. The Yoga of Divine Glories The Bhagavad Gita consists of 18 chapters and 700 verses in total, forming a dialogue between Lord Krishna and Prince Arjuna on the battlefield of Kurukshetra. This chapter is part of the ancient Hindu scripture Mahabharata.

What is Bhagavad Gita Chapter 10 about?

Chapter 10, titled "Divine Glories" (विभूतियोगः), contains 42 verses. The Yoga of Divine Glories This chapter focuses on how God's glory is manifest in the best and most powerful aspects of creation.

How many verses are in Chapter 10 of the Bhagavad Gita?

Chapter 10 — Divine Glories — contains 42 verses. Each verse is available in original Sanskrit with transliteration. Full translations in 22 languages, word-by-word meanings, and audio recitation are available in the free Bhagavad Gita app.

What is the Sanskrit name of Chapter 10?

The Sanskrit name of Chapter 10 is "विभूतियोगः," which translates to "Divine Glories" in English. The Bhagavad Gita's 18 chapters each have a Sanskrit title ending in "Yoga," indicating a spiritual discipline or path.

Read the complete Gita — free

All 700 verses with translations in 22 languages, audio recitation, word-by-word meanings, and more.

Previous9. The Royal Secret
Bhagavad Gita
Free · 22 Languages · 4.8 ★
Open App