Englishहिन्दीसंस्कृतम्ગુજરાતીதமிழ்తెలుగుবাংলাमराठीಕನ್ನಡമലയാളംଓଡ଼ିଆਪੰਜਾਬੀالعربيةDeutschEspañolFrançaisItaliano日本語한국어PortuguêsРусский中文
Chapter 16 of 18

神性と魔性の区別のヨーガ

दैवासुरसम्पद्विभागयोगः

The Yoga of the Division of Divine and Demoniac Properties

24 verses
1
श्री भगवानुवाच
無畏、精神の純粋さ、知識とヨガへの専念、寄付、感覚の制御、祭祀、経典の研究、苦行、正直さ。
2
अहिंसा सत्यमक्रोधस्त्यागः शान्तिरपैशुनम्।दया …
非暴力、真実、怒りの欠如、捨離、平静、中傷の欠如、生物への慈悲、貪欲の欠如、優しさ、恥じらい、不安定さの欠如。
3
तेजः क्षमा धृतिः शौचमद्रोहो नातिमानिता।
勇気、寛容、忍耐、清浄、非暴力、高慢なき心。これらの徳は、神に近い性質を持つ者に備わるものである。
4
दम्भो दर्पोऽभिमानश्च क्रोधः पारुष्यमेव च।अज्ञ…
パルタよ、偽善、傲慢、慢心、怒り、粗暴、無知こそが、阿修羅的な性質である。
5
दैवी सम्पद्विमोक्षाय निबन्धायासुरी मता।मा शुच…
神性の資質は解脱のためにあり、悪魔性の資質は束縛のためにあるとされる。パンドゥの子よ、悲しむことはない。あなたは神性の資質を持って生まれている。
6
द्वौ भूतसर्गौ लोकेऽस्मिन् दैव आसुर एव च।दैवो …
この世には二種類の生き物がいる。神性と阿修羅性である。神性は詳しく説いた。パルタの子よ、阿修羅性を私から聞け。
7
प्रवृत्तिं च निवृत्तिं च जना न विदुरासुराः।न …
悪魔的な性質の人々は、行うべきことと行うべきでないことを知らず、清浄も、正しい行いも、真実も持たない。
8
असत्यमप्रतिष्ठं ते जगदाहुरनीश्वरम्।अपरस्परसम्…
彼らは、この世界は真実ではなく、道徳的基盤もなく、神もいないと主張する。それは単に欲望による男女の相互結合から生じたものであり、それ以外の原因はないと言う。
9
एतां दृष्टिमवष्टभ्य नष्टात्मानोऽल्पबुद्धयः।प्…
この見解に固執し、自らの本質を失い、知性が浅く、激しい行いをする者たちは、世の敵となり、世界を滅ぼすために力をつけて現れる。
10
काममाश्रित्य दुष्पूरं दम्भमानमदान्विताः।मोहाद…
満たされない欲望にすがり、偽り・慢心・高慢に満ち、迷いにより誤った執着を掴み、清浄ならざる誓願をもって行動する者たち。
11
चिन्तामपरिमेयां च प्रलयान्तामुपाश्रिताः।कामोप…
死に至るまで計り知れない不安に囲まれ、快楽の享受を最高の目的とし、これこそ全てだと確信している。
12
आशापाशशतैर्बद्धाः कामक्रोधपरायणाः।ईहन्ते कामभ…
百の希望の鎖に縛られ、欲望と怒りに身を任せ、快楽を得るために不正な手段で富を蓄えようとする。
13
इदमद्य मया लब्धमिमं प्राप्स्ये मनोरथम्।इदमस्त…
今日これを手にし、この望みを叶えよう。今はこれがあり、将来もまた富が増えるだろう。
14
असौ मया हतः शत्रुर्हनिष्ये चापरानपि।ईश्वरोऽहम…
あの敵は私が殺し、他の者も殺すであろう。私は主であり、享受者であり、成就者であり、力強く、幸福である。
15
आढ्योऽभिजनवानस्मि कोऽन्योऽस्ति सदृशो मया।यक्ष…
「我は富み、高貴なる家柄なり。我に比ぶる者誰かあらん。我は祭祀を行い、施しを与え、悦びに浸らん」と、彼らは無知に惑わされ、多様に錯乱す。
16
अनेकचित्तविभ्रान्ता मोहजालसमावृताः।प्रसक्ताः …
多くの思いに惑わされ、無知の網に包まれ、快楽に執着する者は、穢れた地獄に堕ちる。
17
आत्मसम्भाविताः स्तब्धा धनमानमदान्विताः।यजन्ते…
自己を尊び、頑固で、富と名声の慢に酔い、偽りをもって規則を無視し、名ばかりの祭祀を行う者たち。
18
अहङ्कारं बलं दर्पं कामं क्रोधं च संश्रिताः।मा…
慢、力、高慢、欲望、怒りに依存し、自らの体や他者の体にある私を憎み、妬む者たち。
19
तानहं द्विषतः क्रूरान्संसारेषु नराधमान्।क्षिप…
我は、憎しみ深く、残酷で、世の中で最も卑しい悪人々を、常に悪魔の生まれへと堕とす。
20
असुरीं योनिमापन्ना मूढा जन्मनि जन्मनि।मामप्रा…
クンティの息子よ、愚かな者たちは生まれ変わるごとに悪魔的な胎に入り、ついに私に到達できず、さらに低い運命へと堕ちる。
21
त्रिविधं नरकस्येदं द्वारं नाशनमात्मनः।कामः क्…
この三つの地獄への扉は、魂を滅ぼす。欲望、怒り、貪欲。ゆえに、これら三つを捨てよ。
22
एतैर्विमुक्तः कौन्तेय तमोद्वारैस्त्रिभिर्नरः।…
クンティの子よ、この三つの闇の門から解放された人は、自己の益を実践し、それによって至高の境地に至る。
23
यः शास्त्रविधिमुत्सृज्य वर्तते कामकारतः।न स स…
聖典の規定を無視して欲望に従って行動する者は、成就も幸福も最高の境地も得られない。
24
तस्माच्छास्त्रं प्रमाणं ते कार्याकार्यव्यवस्थ…
したがって、何をなすべきか何をなすべきでないかを定めるには、経典があなたの権威である。経典の定めを悟り、ここでその行いをなすべきである。

About Chapter 16

Chapter 16 of the Bhagavad Gita is titled "神性と魔性の区別のヨーガ" (दैवासुरसम्पद्विभागयोगः). This chapter contains 24 verses and explores divine and demoniac natures. The core teaching focuses on the qualities that lead to liberation versus those that lead to bondage. The Yoga of the Division of Divine and Demoniac Properties The Bhagavad Gita consists of 18 chapters and 700 verses in total, forming a dialogue between Lord Krishna and Prince Arjuna on the battlefield of Kurukshetra. This chapter is part of the ancient Hindu scripture Mahabharata.

What is Bhagavad Gita Chapter 16 about?

Chapter 16, titled "神性と魔性の区別のヨーガ" (दैवासुरसम्पद्विभागयोगः), contains 24 verses. The Yoga of the Division of Divine and Demoniac Properties This chapter focuses on the qualities that lead to liberation versus those that lead to bondage.

How many verses are in Chapter 16 of the Bhagavad Gita?

Chapter 16 — 神性と魔性の区別のヨーガ — contains 24 verses. Each verse is available in original Sanskrit with transliteration. Full translations in 22 languages, word-by-word meanings, and audio recitation are available in the free Bhagavad Gita app.

What is the Sanskrit name of Chapter 16?

The Sanskrit name of Chapter 16 is "दैवासुरसम्पद्विभागयोगः," which translates to "神性と魔性の区別のヨーガ" in English. The Bhagavad Gita's 18 chapters each have a Sanskrit title ending in "Yoga," indicating a spiritual discipline or path.

Read the complete Gita — free

All 700 verses with translations in 22 languages, audio recitation, word-by-word meanings, and more.

Previous15. 至高の存在のヨーガ
Bhagavad Gita
Free · 22 Languages · 4.8 ★
Open App